la poesia popular

LISTADO DE COPLAS COLOMBIANAS COPLAS una copla es una forma de canción popular cuyo origen se encuentra en España, y que después se difundió por Latinoamérica. Tiene una estructura flexible, aunque suele ser una estrofa de cuatro u ocho versos de arte mayor o menor, generalmente octosílabos. El texto es de carácter coloquial, con un lenguaje en el que domina el doble sentido para conseguir efectos cómicos, lascivos o escatológicos. El tratamiento de los temas, tanto amorosos como de crónica, es satírico, aunque en el caso de amores contrariados y temas solemnes, como la muerte, se trata con formas de apología sentimental o metafísica. La gallina puso un huevo pero lo puso movido, de tanto bailar bambuco con el gallo amanecido. Los muchachos de otros tiempos trabajaban por mujer, los muchachos de estos tiempos buscan una que les dé. Ay del pobre que se casa con una mujer blanquita, que a la vuelta de la iglesia viene un blanco y se la quita. Ay quien fuera zapatico para tu bonito pie, y mirar con los dos ojos lo que el zapatico ve! El amor y el interés se fueron al campo un día y más pudo el interés que el amor que te tenía. Las avecillas del cielo se mantienen con mosquitos, así me mantengo yo con abrazos y besitos. La bala que a mi me hirió también hirió al comandante, a él lo hicieron capitán y a mí soldado como antes! La caña con ser la caña, también tiene su dolor: si la meten al trapiche le parten el corazón. Desde el punto que te vi, le dije a mí corazón: qué bonita piedrecita para darme un tropezón. Yo no soy de por aquí yo soy de Capitanejo, no me creció más el coto porque no alcanzó el pellejo. De mi tierra me he venido con el agua hasta el tobillo, sólo por venirte a ver narices de tortuguillo. Tres aguas habré bebido, cuatro con la de verbena y no hay agua más amarga que vivir en casa ajena”. El gallo en su gallinero libre, se sacude y canta. El que duerme en casa ajena pasitico se levanta”. Déjame entrar al monte, déjame coger la flor, déjame dormir sueñito entre tus brazos, mi amor. Véndame un cuartillo de chicha en totuma timaneja; yo no lo hago por la chicha sino por la muchareja”. Dos cosas hay en la vida que me hacen trastabillar: la chicha de ojo de Ortega y una negra en Espinal. A cualquiera se le da un trago con bizcochuelo y unas alpargatas viejas para que no pise el suelo. Me subí en una lomita por ver si la divisaba; tan solo topé las quimbas del indio que la llevaba. Lloraba la margarita la muerte de su marido y en el llanto preguntaba si el otro ya había venido. Hasta que el pueblo las canta, la coplas, coplas no son, y cuando el pueblo las canta ya nadie sabe su autor. No hay mal que dure cien años ni cuerpo que lo resista, ni aguacero que no escampe ni mal que por bien no venga. Ayer me dijiste que hoy y hoy me dices que mañana, así se pasan los días y nunca te da la gana. Bonito es comer con hambre, bonito es beber con sed, bonito es dormir sin sueño con una linda mujer. Si acaso yo me muriera que no lloren mis parientes, que lloren los alambiques donde sacan los aguardientes. Del toro me gusta el cacho, del caballo la carrera, de las muchachas bonitas la figura y la cadera. Una me dijo que sí, otra me dijo que no, yo me quedé sin saber cuál de las dos me engañó. Tus ojos son dos corozos, tu nariz es una olleta, tu boca es una atarraya, tus orejas dos chancletas. Ay dame lo que te pido, que no te pido la vida, de la cintura pa’ bajo de las rodillas pa’ rriba. Hasta los palos del monte tienen su separación: unos sirven pa’ hacer santos y otros para hacer carbón”. Al pobre del armadillo lo reclaman para juez y él dice que no lo jodan, que lo dejen pa después”. Estos cantos que cantamos Ques que las llaman folclores; malhaya nombres tan raros que ponen esos señores”. Aunque la puerca sea rucia y la tengan en la villa y la alimenten con leche, siempre es negra la morcilla. Los enemigos del alma me dijeron que eran tres; y yo digo que son cuatro si se cuenta a la mujer. Molé, trapiche, molé molé, pues si sos tan guapo que la hornilla tiene leña y el fondo quiere guarapo. Arrullo es un concepto que puede utilizarse en diversos contextos y con diferentes sentidos. El término procede del verbo arrullar, que se refiere a la emisión de ciertos sonidos. Un arrollo puede ser el sonido monótono que permite a las palomas y las tórtolas manifestar su estado de celo. Por ejemplo: “El arrullo de las palomas no me dejó dormir en toda la noche”, “Ayer, mientras caminaba por la calle, escuchaba un ruido que no lograba identificar, hasta que me di cuenta que se trataba del arrullo de las palomas”, “¿Escuchas el arrullo? Me parece que esa paloma busca pareja”. En un sentido similar, se define como arrullo al habla seductora con que una persona intenta enamorar a otra: “La noche fue larga y el galán comenzó con su arrullo desde primera hora”, “El arrullo del muchacho no dio efecto, ya que ella se marchó sola y feliz de la fiesta”, “Termina con el arrullo: ya te he dicho que tengo novio”. El cantar monótono que se usa para adormecer o tranquilizar a los niños también se conoce como arrullo: “Mi padre comenzó con el arrullo y el pequeño se durmió a los pocos segundos”, “No se qué pasa con Kevin, pero el arrullo no tiene efecto”, “De tanto oír el arrullo, mi marido terminó adormecido en el sillón”. Carmela viene llegando como que viene de Roma con su vestido de brillo se lo han mojado las olas se lo han mojado las olas se lo han mojado las olas. Rorro, tu padrino y tu madrina que te echen la bendición que te la echen bien echada que te llegue al corazón Niño lindo niño bello, niño pa donde vas Niño si te vas al cielo no te vas a demorar. Mi madre cuando murió Coro: se lo han mojado las olas (bis) me dijo que no llorara. Coro: se lo han mojado las olas (bis) que echara la pena al mundo Coro: se lo han mojado las olas (bis) pero que no la olvidara. Coro: Se lo han mojado las olas ‘se lo han mojado las olas se lo han mojado las olas. Arrorró mi niño arrorró mi amor arrorró pedazo de mi corazón DÉCIMAS PA’L NUEO RECTOR DE LA UNIVERSIÁ AUSTRAL DE VALDIVIA DON VÍCTOR CUBILLOS GODOY I. Don Vitoco que es veterano en votación muy reñida con emoción contenida se ganó la cabecera que le cambiará su esfera de académico estudioso pa’ ser Rector enjundioso, cambiándole su traje de mateo con linaje por otro muy armonioso. II. Le igo yo que su birrete Don Carlos se lo pondrá Don Germán aplaudirá y la academia en aprete con abrazos en banquete a su testa en pensamiento la dejará sin aliento pero con la juerza lista pa’ ser un buen futurista al construir la U que presiento. III. Y yo digo en los pasillos oiga señor mi buen amigo que sea usted el buen testigo y sin mirar tras visillos que Don Vitoco Cubillos siempre será un asertivo también muy operativo pa’ sacar muchas tareas sin urgirse por mareas y sin ser na’e permisivo.

Contáctanos

Si necesitas ayuda con algún aspecto de la Red Educativa, deseas reportar un problema, realizar alguna sugerencia o incluso felicitarnos; completa el siguiente formulario.

Enviando

Secretaría de Educación - Alcaldía de Itagüí

Dirección: Centro Comercial Gran Manzana Cra 49 No. 50A - 20, tercer piso local 310 Itagüí, Antioquia - Colombia Código Postal: 055412

Horario de Atención: Lunes a Jueves: 07:00 a.m. a 12:30 p.m. - 01:30 p.m. a 05:00 p.m. Viernes: 07:00 a.m. a 12:30 p.m. - 01:30 p.m. a 04:00 p.m.

Teléfono: +(57+604) 3737676 extensión 1800 Línea Telefónica Gratuita: 018000518225 WhatsApp: (+57) 318 2403210

Correo Electrónico: semi@itagui.edu.co NIT Alcaldía de Itagüí: 890.980093-8

El Plan Digital Itagüí es un proyecto de la Alcaldía de Itagüí Términos y Condiciones

Inicia Sesión con tu Usuario y Contraseña

¿Olvidó sus datos?